Fundación Gabo
Foto: Pixabay.com

¿Cómo influye la ética periodística en la relación entre literatura y periodismo?

7 de Agosto de 2007

Consulta enviada por: Badiha Sebih , Argentina

Querría recibir información sobre la relación de literatura con el periodismo, la ficción y la realidad. Cómo influye la ética periodística en esto.

La parte ética, que es la que corresponde a este espacio, tiene que ver con el deber de la comunicabilidad, esto es, la utilización de las técnicas de uso del lenguaje y de los géneros para que los hechos investigados por el periodista, lleguen a los receptores y estos los conozcan, los entiendan y los conviertan en apoyo sólido para su visión del mundo y para decidir su participación en la historia colectiva.

Como se ve, no basta la transcripción de los datos de un hecho. Es necesario, además, que se lo interprete, es decir que se lo enmarque en unos antecedentes, en un contexto y en unas consecuencias con el fin de que el receptor comprenda el proceso de que hace parte el hecho.

El receptor no es solo un curioso que quiere saber qué pasó, además es un ser inteligente que debe saber por qué sucedió el hecho (antecedentes) la relación con otros hechos sucedidos en el momento del hecho ( contexto) y a qué otros hechos dará lugar (consecuencias o proyección). Esto debe ser contado de modo atractivo, claro y convincente para hacer al lector partícipe activo de la historia de cada día. En este momento intervienen las técnicas literarias convertidas en instrumento de un deber ético: servir a los lectores de manera eficaz en la comunicación de un conocimiento.

Documentación.

José Luis Martínez Albertos gusta hablar del periodista como operador semántico, es decir, el hombre o el equipo humano que elige la forma y el contenido de los mensajes periodísticos dentro de un abanico, más o menos amplio de posibilidades combinatorias. La expresión "operador semántico" es aplicable a todos los que tienen como función específica la elaboración y presentación de los diferentes tipos de mensajes periodísticos. Como tal, el periodista está obligado a manipular lingü ísticamente una realidad bruta para conseguir elaborar un mensaje adecuado mediante una acertada codificación. Esta expresión aplicada al periodista tiene la gran ventaja de que pone especialmente en primer plano los aspectos técnicos y casi mecánicos del quehacer informativo.

La interpretación periodística no es algo que se dé de una vez por todas. Es sucesiva, empieza y termina en cada edición. No puede por eso ser completa y hasta pretende no serlo. La función principal de la interpretación es impedir las consecuencias indeseables de la comunicación masiva de noticias.

Lorenzo Gomis.
Teoría del periodismo. Paidos. Barcelona. 1997. pp. 36, 37.

Respondido por: Javier Darío Restrepo

Comentarios

 

©Fundación Gabo 2019 - Todos los derechos reservados.